Comment devenir un interprète médical
Contenu
Les choses dont vous aurez besoin
- Baccalauréat
- certification interprète médical
Vidéo: 3 pourquoi avoir choisi ce métier
Décider si cela est la bonne carrière pour vous. Êtes-vous bilingue ou sur votre façon de parler couramment une deuxième langue? Voulez-vous être à l`aise dans un environnement médical? Si oui, visitez le site Web Association Interprètes International Medical (AIIM) pour explorer davantage la carrière.
Vidéo: Interprète traducteur en anglais Marne 51100 Reims avec Coralie
Entreprendre une formation supplémentaire et de l`éducation si le vôtre fait défaut. Un diplôme d`études secondaires est essentiel, et le collège est utile. Si vous êtes nouveau sur le terrain, vous voudrez peut-être envisager de prendre des cours de formation dans l`interprétation médicale offerts par de nombreux collèges, comme l`Université de la ville de New York, ou l`Université de Géorgie. Vous pouvez également trouver des programmes en ligne. Comprend une formation en cours terminologie médicale, les compétences de communication, des lois et de l`éthique à la vie privée.
Vidéo: How much is an interpreter`s salary?
Obtenir les informations d`identification appropriées. Bien que non requis dans tous les milieux, devenir un interprète médical certifié peut améliorer votre attrait pour les employeurs potentiels. La certification est disponible par l`AIIM.
Postuler pour un emploi ou démarrer votre propre entreprise. La plupart des interprètes médicaux travaillent pour les hôpitaux, les centres médicaux universitaires et les pratiques privées, mais un travail de nombre considérable sur leurs propres entrepreneurs indépendants.