Les emplois qui exigent l`espagnol

<span class="mod step">

Les gens qui peuvent parler espagnol aux États-Unis sont un grand avantage pour obtenir un emploi. Avec l`afflux des Hispaniques en Amérique, les emplois sont de plus en plus exigeant que les employés ont une formation en espagnol. Les emplois publics tels que les agents de la patrouille frontalière et même des emplois d`enseignement ont besoin d`employés à parler couramment l`espagnol.

Espagnol écrit sur le tableau noir

Vidéo: Artisans de France #4 : La bistrotière

des agents de la patrouille frontalière doivent parler couramment l`espagnol ou être en mesure d`apprendre l`espagnol afin d`être employé. Les agents empêchent les gens de traverser la frontière aux États-Unis illégalement. Ils appliquent aussi des lois frontalières contre les personnes qui sont déjà venus aux États-Unis illégalement. Les agents travaillent souvent la frontière États-Unis-Mexique et faire face à toutes les nationalités, faisant espagnol doit dans cette profession.

passeports américains


Il est évident qu`un niveau secondaire professeur d`espagnol doit être couramment l`espagnol pour enseigner. La plupart des écoles secondaires et collège des professeurs d`espagnol portent un diplôme de premier cycle en espagnol, et doivent également posséder des informations d`identification valides d`enseignement. Cependant, dans de nombreuses régions des États-Unis, les districts scolaires pourraient exiger des enseignants dans les matières en dehors de l`espagnol à posséder des compétences en langue bilingue.

professeur de langue espagnole

interprètes espagnols et les traducteurs doivent parler au moins l`espagnol ainsi que d`autres langues qu`ils traduisent. Les entités gouvernementales emploient souvent des traducteurs, interprètes doivent souvent traduire des termes complexes, la précision est essentielle. carrière de traducteur sont généralement seulement pour les personnes avec des années de pratique et d`aisance extrême dans plus d`une langue.

Trois personnes ayant une conversation

PDG, les vendeurs et les cadres de compte qui traitent des affaires dans les pays hispanophones doivent être en mesure de transmettre la langue efficacement pour faire des affaires d`affaires. De nombreuses sociétés en expansion en Amérique latine offrent à leurs employés la possibilité d`apprendre l`espagnol.

Homme d`affaires sur le téléphone regardant par la fenêtre

Vidéo: violents Accrochages à melilla sur fond de discrimination

Les médecins et autres professionnels de la santé qui travaillent dans les zones à forte population hispanique pourraient avoir besoin de compétences espagnoles afin de diagnostiquer efficacement un patient. Bien que la plupart des hôpitaux ne nécessitent pas de telles compétences, un médecin avec un fond en espagnol aura plus de facilité à communiquer avec ceux dont la langue maternelle est pas l`anglais.

Le docteur explique le patient
Articles connexes